欢迎访问南京市地方志工作办公室网站

南京市地方志工作办公室

当前位置:首页 > 工作动态

方言南京|盘点方言词汇——古代小说里的南京话
责任编辑:  文章来源:地情研究利用处  发布时间:2026-02-10 14:49  阅读次数:显示稿件总访问量

杨隆鑫


古代小说,尤其是白话小说,常常会使用市井生活中的方言俗语。在《儒林外史》《红楼梦》乃至更早的《姑妄言》中,许多地道的南京话被写进对话、融入情节,至今仍活在南京人的嘴边。

吴敬梓的《儒林外史》里就有不少南京话,如“吵窝子”“招应”“靸()”“筲箕”等。


(清)吴敬梓 撰《儒林外史》(嘉庆八年卧闲草堂刻本)


曹雪芹的《红楼梦》,清代张新之在评语中说“书中多有俗语巧语,皆道地北京话,不杂他处方言”,后来著名红学家俞平伯也说“《红楼梦》用的是当时的纯粹京语”,以至“《红楼梦》里的对话几乎全都是北京话”这个观点在过去很长一段时间内几成定论。直到20世纪80年代,一些研究者开始提出不同意见,他们认为《红楼梦》中除北京话外,还有不少南京话,比如:“韶刀”“撮簸”“硬正”“合该”“由头”“掸尘”“杌子”“没得”“安生”“该应”“作死”“挺尸”“消消停停”等,我认为这才比较符合实际。


(清)曹雪芹 著《红楼梦》(程甲本)


清初还有一部小说《姑妄言》,比《儒林外史》《红楼梦》都早。这部小说主要叙述的是明朝末年南京的市井故事,写于清康熙年间。作者曹去晶长期寓居南京,生活阅历丰富,擅长从民间文化中取材。小说中有很多具有南京地方特色的词语,其中“多大事”反复出现了10多次,说明这句话在300多年前的南京就很流行了。另外还有:“管得定定的”“哄得你爹滴溜溜地转”“买些好肴来嗒嗒”“儿子还不知在哪个腿肚子转筋”“没得”“嚼蛆”“作怪”“作死”“嘴碎”“砢碜”“巴不得”“兴抖抖”“粘达达”“水济济”“空捞捞”“吃独食”“五心烦躁”“鼻塌嘴歪”“血糊零拉”“爬高上低”“骨头骨脑”“指指戳戳”“跌跌舂舂”“回嘴回舌”“黄皮寡瘦”,以及“做拦停”(做和事佬)、“屎皮辣子”(即“屎皮赖子”)等词语,至今还频频出现在南京人的口语中。


(节选自《南京史志》2021年第一期《南京方言杂谈(三)》,部分图片来源于网络)


审核:窦予然

发布:梁 刚